Faber’s Oxford Poems: Part I

Screen Shot 2018-10-03 at 2.16.56 PM

A view of the Bodleian Library from Radcliffe Square. Photo taken by author.

Fr. Frederick William Faber, that great son of St. Philip, was one of the many Oxford converts. He was a Balliol man who later became a fellow of University College, where he embarked on an ecclesiastical career as an Anglican. Later, of course, he came to the Church of Rome and founded the London Oratory. But as I am now settling back into Oxford, I thought it might my readers might enjoy a few of his poems about life at the University. I’ll probably break the collection up into a few different posts. Although Faber was later famous as a hymn-writer, in his youth he was a Romantic poet who won the admiration of none other than Wordsworth, whom he met in the Lake District. Faber’s style may be rather too Victorian for our tastes today. They also represent his spirituality at a very immature stage, when he was still an Anglican. The contrast between “College Chapel’s” rather pathetic final line and Faber’s “Muscular” pose in “College Hall” amuses, to say the least. But occasionally, as in “College Garden,” his sensuality and yearning anticipate the best of the Decadents who came at the end of the century. Finally, I’ll add that Faber’s romantic attachment to the legends and traditions of the English medieval monastics once again confirms my point that there remains an abiding affinity between the Oratorian and Benedictine charisms. 

College Chapel

A shady seat by some cool mossy spring,
Where solemn trees close round, and make a gloom,
And faint and earthy smells, as from a tomb,
Unworldly thoughts and quiet wishes bring:
Such hast thou been to me each morn and eve;
Best loved when most thy call did interfere
With schemes of toil or pleasure, that deceive
And cheat young hearts; for then thou mad’st me feel
The holy Church more night, a thing to fear.
Sometimes, all day with books, thoughts proud and wild
Have risen, till I saw the sunbeams steal
Through painted glass at evensong, and weave
Their threefold tints upon the marble near,
Faith, prayer, and love, the spirit of a child!

College Hall

Still may the spirit of the ancient days
Rest on our feasts, nor self-indulgence strive
Nor languid softness to invade the rule,
Manly, severe, and chastethe hardy school
Wherein our might fathers learnt to raise
Their souls to Heaven, and virtue best could thrive.
They, who have felt how oft the hour is past
In idle, worldly talk, would fain recall
The brazen Eagle that in times of yore
Was wont to stand in each monastic hall;
From whence the Word, or some old Father’s lore,
Or Latin hymns that spoke of sin and death
Were gravely read; and lowly-listening faith
In silence grew, at feast as well as fast.

College Garden

Sacred to early morn and evening hours,
Another chapel reared for other prayers,
And full of gifts,smells after noon-day showers,
When bright-eyed birds look out from leafy bowers,
And natural perfumes shed on midnight airs,
And bells and old church-clocks and holy towers,
All heavenly images that cluster round.
The rose, and pink acacia, and green vine
Over the fretted wall together twine,
With creepers fair and many, woven up
Into religious allegories, made
All out of strange Church meanings, and inlaid
With golden thoughts, drunk from the dewy cup
Of morns and evenings spent in that dear ground!

College Library

A churchyard with a cloister running round
And quaint old effigies in act of prayer,
And painted banners mouldering strangely there
Where mitered prelates and grave doctors sleep,
Memorials of a consecrated ground!
Such is this antique room, a haunted place
Where dead men’s spirits come, and angels keep
Long hours of watch with wings in silence furled.
Early and late have I kept vigil here:
And I have seen the moonlight shadows trace
Dim glories on the missal’s blue and gold,
The work of my monastic sires that told
Of quiet ages men call dark and drear,
For Faith’s soft light is darkness to the world.

Advertisements

“They Shall Not Bind Thy Wounds With Oil and Wine”

Occasionally I like to present obscure poetry here, especially by unusual figures. My readers will no doubt be well aware of my love of the bizarre and morbid. Here are two extremely rare poems from that equally strange poet, Count Eric Stanislaus Stenbock, an Anglo-Baltic aristocrat who dabbled in just about every religion known to man, kept a menagerie of wild animals at his Estonian palace, and carried a doll he called “le Petit Comte” that he always insisted was his son.

Eric_Stenbock.jpg

Count Stenbock. A more like Huysmans’s Des Esseintes has never walked the earth. (Source)

Original collections of his Decadent verse fetch tens of thousands on the open market. I was privileged enough to view two of them at the Bodleian last year, my source for these two poems. The first dates from 1893, the second from 1883. I chose these two from several others because of the rather striking thematic contrast they afford.

Sonnet VI

O vos ómnes qui transítis per víam, atténdite et vidéte: Si est dólor símilis sícut dólor méus.”

All suffer, but thou shalt suffer inordinately.
All weep, but thy tears shall be tears of blood.
I will destroy the blossom in the blood,
Nathless, I will not slay thee utterly
Nay, thou shalt live—I will implant in thee
Strange lusts and dark desires, lest any should,
In passing, look on thee in piteous mood,
For from the first I have my mark on thee.

So shalt thou suffer without sympathy,
And should’st thou stand within the street and say:
“Look on me, ye that wander by the way,
If there be any sorrow like to mine.”
They shall not bind thy wounds with oil and wine,
But with strange eyes downcast, shall turn from thee.

Sonnet I – Composed in St. Isaac’s Cathedral, St. Petersburg

On waves of music borne it seems to float
So tender sweet, so fraught with inner pain,
And far too exquisite to hear again
Above the quivering clouds that single note,
The tremendous fires of the lamp-light gloat
On the exceeding sweetness of that strain—
Though mightest spend a lifetime all in vain
In striving to recall it, yet recall it not.

Therein are mingled mercy, pity, peace,
Tears wiped away and sorrow comforted,
Bearing sweet solace and a short relief
To those, that are acquainted well with grief,
Reviving for a time joys long since dead,
And granting to the fettered soul release.

The Voice of Arthur Machen

GreatGodPanBeardsley.jp

The title illustration of Machen’s The Great God Pan and the Inmost Light (1896), famously rendered by Aubrey Beardsley (Source)

Arthur Machen (1863-1947) was one of the greatest horror writers in the English language. His particular brand of esoteric paganism, the dangers of the occult, the sinister truth lurking behind folktales, and a highly-developed knack for evoking eldritch terror – all of these elements exerted a profound influence on the development of weird literature. Those who enjoy Lovecraft will recognize much in Machen that later made its way into Lovecraft’s own corpus. The dark bard of Providence held Machen in high esteem.

Machen was also a deeply spiritual Christian, best but imperfectly classed as an Anglo-Catholic. His strong sense of the mystical life found its fullest expression not in his horror stories, which do indeed bear some mark of his sacramental worldview, but in his later writings. A Welshman, he was fascinated by the Grail legend and connected it with his idea of an ancient, vividly supernatural “Celtic” Christianity.

AMachen.jpg

Portrait of Arthur Machen (Source)

Machen is a favourite of mine. I cannot recommend his stories highly enough – especially The Great God Pan, “The Novel of the White Powder,” “The Shining Pyramid,” “The Ceremony,” and “The Lost Club.” He is far scarier than some of his better-known contemporaries such as M.R. James or Sir Arthur Conan Doyle.

He also figures prominently in some of my research. I recently came upon a recording of his voice from 1937, in which he speaks of Chesterton, Dickens, Thackeray, and the art of fiction more broadly. Some of my readers may find this as enjoyable as I do, and so I provide a link here.

A Poem by Montague Summers

madonna-delle-grazie-santa-chiara-giuseppe-marullo

Madonna delle Grazie, Naples (Source)

Some of my readers will no doubt remember that very strange fellow I once wrote about, the Rev. Montague Summers. I have had to look at quite a lot of his orchidaceous writings recently for my research, including his poetry. Here is one such poem he wrote in Antinous and Other Poems (1907). It was written while he was still an Anglican, though it anticipates the lusciously Baroque spirituality that would mark his later writings.

Madonna Delle Grazie

Montague Summers

In the fane of grey-robed Clare
Let me bow my knee in prayer,
Gazing at thy holy face
Gentle Mary, Queen of Grace.
Thou who knowest what I seek,
Ere I unlock my lips to speak,
For I am thine in every part
And thou knowest what my heart,
Yearning in my fervid breast,
Ere it be aloud confessed,
Longeth for exceedingly,
Mamma cara, pity me!

By the dearth of childlorn years,
By thy mother Anna’s tears,
By the cry of Joachim,
When the radiant seraphim,
Girdled with eternal light,
Blazed upon the patriarch’s sight
With the joyous heraldry
Of thy sinless infancy.

By the bridal of the Dove,
By thy God’s ecstatic love,
By the home of Nazareth,
When the supernatural breath
Of God enfolded thee, and cried:
“Open to me, love, my bride,
Come to where the south winds blow,
Whence the mystic spices flow,
Calamus and cinnamon,
Living streams from Lebanon.
Fresh flowers upon the earth appear
The time of singing birds is near,
The turtle-dove calls on his mate,
The fruit is fragrant at our gate.
Thy lips are as sweet-smelling myrrh,
When the odorous breezes stir
Amid the garden of the kings;
As incense burns at thanksgivings.
Thy lips are as a scarlet thread,
Like Carmèl is they comely head,
Thou art all mine, until the day
Break, and the shadows flee away!”

Mother, by thy agony
‘Neath the rood of Calvary,
When the over-piteous dole
Pierced through thy very soul
With a sevenfold bitter sword
According to the prophet’s word.
By the sweat and spiny caul,
By the acrid drink of gall,
By the aloes and the tomb,
By thy more than martyrdom,
Dolorosa, give to me
The thing I lowly crave of thee.

By thy glory far above,
Mother, Queen of heavenly love,
By thy crown and royal state,
By thy Heart Immaculate,
Consort of the Deity,
Withouten whose sweet assent He
May nothing deign to do or move
Bound by ever hungered love,
God obedient to thee!

Mother, greatly condescending,
To thy humblest suitor bending,
From thy star-y-pathen throne,
Since it never hath been known
Whoso to this picture hied,
Whoso prayed thee was denied,
Mamma bella, give to me,
The boon I supplicate of thee!

In Santa Chiara, Napoli.

Screen Shot 2018-06-04 at 11.43.14 PM.png

“Madonna and Child,” Carlo Crivelli, c. 1480 (Source)

“The Ardour of Red Flame is Thine”

Jean Delville La Meduse 1893

La Meduse, Jean Delville, 1893. (Source)

Since multiple friends have told me how much they enjoyed the Ernest Dowson I posted earlier this week, I thought I’d furnish them (and all of you, dear readers) with a remarkable Decadent poem by Lionel Johnson which I have recommended as follow-up reading. It strikes a rather different spiritual vein. If Dowson’s spiritual theme is the retreat into silence and ascesis in the face of the world’s vanity, Johnson’s is the lure of temptation. Like Dowson, Johnson was a Catholic convert.

Dark Angel

DARK Angel, with thine aching lust
To rid the world of penitence:
Malicious Angel, who still dost
My soul such subtile violence!

Because of thee, no thought, no thing,
Abides for me undesecrate:
Dark Angel, ever on the wing,
Who never reachest me too late!

When music sounds, then changest thou
Its silvery to a sultry fire:
Nor will thine envious heart allow
Delight untortured by desire.

Through thee, the gracious Muses turn,
To Furies, O mine Enemy!
And all the things of beauty burn
With flames of evil ecstasy.

Because of thee, the land of dreams
Becomes a gathering place of fears:
Until tormented slumber seems
One vehemence of useless tears.

When sunlight glows upon the flowers,
Or ripples down the dancing sea:
Thou, with thy troop of passionate powers,
Beleaguerest, bewilderest, me.

Within the breath of autumn woods,
Within the winter silences:
Thy venomous spirit stirs and broods,
O Master of impieties!

The ardour of red flame is thine,
And thine the steely soul of ice:
Thou poisonest the fair design
Of nature, with unfair device.

Apples of ashes, golden bright;
Waters of bitterness, how sweet!
O banquet of a foul delight,
Prepared by thee, dark Paraclete!

Thou art the whisper in the gloom,
The hinting tone, the haunting laugh:
Thou art the adorner of my tomb,
The minstrel of mine epitaph.

I fight thee, in the Holy Name!
Yet, what thou dost, is what God saith:
Tempter! should I escape thy flame,
Thou wilt have helped my soul from Death:

The second Death, that never dies,
That cannot die, when time is dead:
Live Death, wherein the lost soul cries,
Eternally uncomforted.

Dark Angel, with thine aching lust!
Of two defeats, of two despairs:
Less dread, a change to drifting dust,
Than thine eternity of cares.

Do what thou wilt, thou shalt not so,
Dark Angel! triumph over me:
Lonely, unto the Lone I go;
Divine, to the Divinity.

“But There, Besides the Altar, There, is Rest”

Ernest_Dowson.jpg

Ernest Dowson – a frail, unhappy poet driven by wild passions. Also a Roman Catholic. (Source)

Recently, I have discovered the work of the poet Ernest Dowson (1867-1900). He has swiftly become a favourite. His Decadent verse originated the phrases “gone with the wind” and “the days of wine and roses.” He was also a Catholic convert. His poetry often explores the contrast between the perishable delights of the world and the undying realm of the supernatural. In Dowson, we see the forked path that comes with the recognition of the world’s vanity: the choice lies between hedonistic decadence and the rigors of ascesis and contemplation. These two monastic poems express precisely that tension in his sad life as well as his powerful artistic vision.

Nuns of the Perpetual Adoration

Calm, sad, secure; behind high convent walls,
These watch the sacred lamp, these watch and pray:
And it is one with them when evening falls,
And one with them the cold return of day.

These heed not time; their nights and days they make
Into a long, returning rosary,
Whereon their lives are threaded for Christ’s sake;
Meekness and vigilance and chastity.

A vowed patrol, in silent companies,
Life-long they keep before the living Christ.
In the dim church, their prayers and penances
Are fragrant incense to the Sacrificed.

Outside, the world is wild and passionate;
Man’s weary laughter and his sick despair
Entreat at their impenetrable gate:
They heed no voices in their dream of prayer.

They saw the glory of the world displayed;
They saw the bitter of it, and the sweet;
They knew the roses of the world should fade,
And be trod under by the hurrying feet.

Therefore they rather put away desire,
And crossed their hands and came to sanctuary
And veiled their heads and put on coarse attire:
Because their comeliness was vanity.

And there they rest; they have serene insight
Of the illuminating dawn to be:
Mary’s sweet Star dispels for them the night,
The proper darkness of humanity.

Calm, sad, secure; with faces worn and mild:
Surely their choice of vigil is the best?
Yea! for our roses fade, the world is wild;
But there, beside the altar, there, is rest.

 

Carthusians

Through what long heaviness, assayed in what strange fire,
Have these white monks been brought into the way of peace,
Despising the world’s wisdom and the world’s desire,
Which from the body of this death bring no release?

Within their austere walls no voices penetrate;
A sacred silence only, as of death, obtains;
Nothing finds entry here of loud or passionate;
This quiet is the exceeding profit of their pain:

From many lands they came, in divers fiery ways;
Each knew at last the vanity of earthly joys;
And one was crowned with thorns, and one was crowned with bays,
And each was tired at last of the world’s foolish noise.

It was not theirs with Dominic to preach God’s holy wrath,
They were too stern to bear sweet Francis’ gentle sway;
Theirs was a higher calling and a steeper path,
To dwell alone with Christ, to meditate and pray.

A cloistered company, they are companionless,
None knoweth here the secret of his brother’s heart:
They are but come together for more loneliness,
Whose bond is solitude and silence all their part.

O beatific life! Who is there shall gainsay,
Your great refusal’s victory, your little loss,
Deserting vanity for the more perfect way,
The sweeter service of the most dolorous Cross.

Ye shall prevail at last! Surely ye shall prevail!
Your silence and austerity shall win at last:
Desire and mirth, the world’s ephemeral lights shall fail,
The sweet star of your queen is never overcast.

We fling up flowers and laugh, we laugh across the wine;
With wine we dull our souls and careful strains of art;
Our cups are polished skulls round which the roses twine:
None dares to look at Death who leers and lurks apart.

Move on, white company, whom that has not sufficed!
Our viols cease, our wine is death, our roses fail:
Pray for our heedlessness, O dwellers with the Christ!
Though the world fall apart, surely ye shall prevail.

Five Poems by Clark Ashton Smith

15-clarke-faust

One of Harry Clarke’s illustrations of Faust. He also produced a celebrated set of illustrations of Poe. (Source)

Clark Ashton Smith (1893-1961) was most famous for his publications in Weird Tales and his consequent literary association with H.P. Lovecraft and Robert E. Howard. He had a profound talent and produced copious work in the Eldritch School of American Decadence. In Smith’s work one can easily discover similarities with both Lovecraft, his more famous colleague, and greater predecessors like Poe and Baudelaire. The violent inventiveness of his language calls to mind a demon-crazed Hopkins. I have selected five representative poems that all treat a common theme: beauty.

A Dream of Beauty
(1911)

I dreamed that each most lovely, perfect thing
That nature hath, of sound and form and hue—
The winds, the grass, the light-concentering dew,
The gleam and swiftness of the sea-bird’s wing;
Blueness of sea and sky, and gold of storm
Transmuted by the sunset, and the flame
Of autumn-colored leaves, before me carne,
And, meeting, merged to one diviner form.

Incarnate Beauty ’twas, whose spirit thrills
Through glaucous ocean and the greener hills,
And in the cloud-bewildered peaks is pent.
Her face the light of fallen planets wore,
But as I gazed, in doubt and wonderment,
Mine eyes were dazzled, and I saw no more.

 

The Refuge of Beauty
(1918)

From regions of the sun’s half-dreamt decay,
All day the cruel rain strikes darkly down;
And from the night thy fatal stars shall frown—
Beauty, wilt thou abide this night and day ?

Roofless, at portals dark and desperate,
Wilt thou a shelter unrefused implore,
And past the tomb’s too-hospitable door
Evade thy lover in eluding Hate ?

Alas, for what have I to other thee ? —
Chill halls of mind, dank rooms of memory
Where thou shalt dwell with woes and thoughts infirm;

This rumor-throngèd citadel of Sense,
Trembling before some nameless imminence;
And fellow-guestship with the glutless Worm.

 

The Mirrors of Beauty
(1922)

Beauty has many mirrors to ensphere
Her presence or her passing: orbs of dew;
Far-flooding Amazons with margents new;
The narrowing circlet of the desert mere;
Deep wells on which the ruby planets rear;
Blades from Damascus; gems of Xanadu;
And pools that hold a falcon-hovered blue
Or eves whereon the ghostly owlets veer.

Often, upon the solitary sea,
She lieth, ere the wind shall gather breath—
One with the reflex of infinity;
In oriels filled with some conflagrant sky
Her vision dwells, or in the ring-dove’s eye,
Or the black crystal of the eyes of Death.

 

The Orchid of Beauty
(1922)

Beauty, thou orchid of immortal bloom,
Sprung from the fire and dust of perished spheres,
How art thou tall in these autumnal years
With the red rain of immemorial doom,
And fragrant where the lesser suns illume,
For sustenance of Life’s forgotten tears.
Ever thy splendor and thy light appears
Like dawn from out the midnight of the tomb.

Colors, and glints, and glamors unrecalled,
Richly thy petals intricate revive:
Blossom, whose roots are in eternity,
The faithful soul, the sentience darkly thralled,
In dream and wonder evermore shall strive
At Edens lost of time and memory.

 

You are not Beautiful
(1923)

You are not beautiful; but, ah, too long
I sought, and found a slowly growing grace;
Till fairer now than beauty is your face,
And all your silence dearer than a song.